Там, где зимуют раки - Страница 41


К оглавлению

41

«Вы объясните, чего именно пытаетесь добиться, а я подумаю, как это сделать», — отозвался на просьбу дварх.

В двух словах дракона обрисовала Грэму ситуацию, и что она пытается сделать.

«Задача, однако, — присвистну дварх, — но не будем медлить. Приступаем».

Скрюченные пальцы водили пером по листу бумаги, выводя неразборчивые буквы, которые прыгали и наскакивали одна на другую. К сожалению, дракона не смогла прочесть ни строчки. Затем тот, чьими глазами она смотрела, перелистнул страницы тетради и стал зачёркивать цифры в таблице. Неожиданно глаза драконы заслезились, сморщенные кулаки стали усиленно их тереть, а затем видение пропало.

«Получилось?» — услышала Ши'А голос дварха.

«Да, спасибо за помощь».

Зрение возвращалось медленно. Очертания предметов в кабинете премьер-министра были размытыми, плавающими. Глаза драконы сильно щипало, словно в них насыпали пригоршню песка. Часто моргая, она пыталась избавиться от неприятных ощущений. Отец Лазурий протяжно застонал, и, опираясь трясущейся рукой о пол, сделал безуспешную попытку встать. Дракона пристально посмотрела на эмо-поле старика — три чёрных пятна неистово горели и пульсировали. В это время вернулся Заххар Тоин вместе с Валдеком и императором. Увидав лежащего на полу старого мага, Валдек тут же кинулся к нему.

— Что здесь произошло? — спросил император, протягивая руку Ши'А и помогая ей встать.

— Дайте нам время придти в себя и всё узнаете, — Мать драконов подошла к дивану и устало присела.

Заххар достал из шкафа бутылку коньяка и наполнил тёмно-коричневой жидкостью две рюмки.

— Выпейте, это превосходный коньяк, он поможет стабилизировать состояние.

Одну рюмку премьер-министр протянул отцу Лазурию, другую драконе. Всё ещё сидя на полу, опираясь спиной о плечо Валдека, маг трясущейся рукой взял рюмку и выпил её содержимое одним махом. Ши'А от предложенного коньяка отказалась.

— Благодарю вас, господин Заххар, но в данный момент мне лучше обойтись без спиртного. Необходимо проанализировать произошедшее, и делать это лучше на светлую голову.

Покряхтывая, отец Лазурий с помощью Валдека и премьер-министра встал, неровной походкой подошёл к дивану и присел рядом с драконой.

— В этот раз всё произошло иначе, — словно оправдываясь, сказал он. — Обычно видение наступало, а потом уходило не оставляя никаких последствий. Я не знаю, что со мной произошло сейчас.

Губы старика тряслись, казалось — ещё минута и он заплачет.

— Вы тут ни при чём, — дракона положила руку на его плечо. — Это я вмешалась, влезла к вам в подсознание резко, без подготовки. К тому же не одна, мне помог некто, называющий себя Грэмом.

Услышав имя дварха, Заххар закашлялся:

— Моя вина, не успел вас познакомить.

— Вечно мне всё самому приходиться делать, — раздался голос Грэма.

Император Шамри напрягся:

— Так, кто-нибудь удосужиться объяснить мне происходящее? А то складывается впечатление, что все в курсе и только я один в неведении.

— Вы правы, ваше величество, — согласился с ним Заххар, — Нам всем хотелось бы до конца разобраться в том, что здесь происходит. Похоже, никто из нас не владеет ситуацией в полной мере. Мне к тому же интересно узнать, как вы смогли так быстро съездить за мальчиками в столицу и переместиться в мой дом?

— Ну, это очень просто, — усмехнулся император, — эти шалопаи, нарушив все мои указания, тайком пробрались в наш лагерь в Ангриарских горах, и прятались всё время, пока мы совещались. Когда вы с уважаемой Ши'А покинули нас, мальчишки решились раскрыть своё присутствие. С одной стороны, я был на них крайне рассержен, но с другой — не пришлось тратить время на поездку за ними. Не долго думая, мы вчетвером переместились к вашему дому. Благо магов среди нас оказалось предостаточно.

— С этим всё понятно. Но вот что именно произошло тут, в моём кабинете, скорее всего так до конца никто и не объяснит.

— Ну почему же? Отнюдь, — вновь заговорил дварх, — Я знаю всю полноту картины.

— Кто бы сомневался, Грэм, чтобы дварх и чего-то не знал? — саркастически заметил премьер-министр, а затем обратился к императору и драконе. — Ваше величество, мудрая Мать драконов, разрешите мне познакомить вас с Грэмом. Он — дварх, высший разум, но, к сожалению, не имеет телесной оболочки. Поэтому вы можете его слышать, но не видеть. Грэм попал к нам из другого мира, и вот уже много лет живёт в моём доме.

— Рад знакомству, ваше императорское величество, — бойко отозвался дварх. — Мадам, сожалею, что бестелесен и не могу поцеловать вашу руку. Впрочем, Заххар, ты опоздал, с мудрой Ши'А я сам познакомился.

— Наш пострел везде поспел, — усмехнулся премьер-министр и мысленно добавил: впрочем, он же дварх, и этим всё сказано.

Не томя больше присутствующих недосказанностью, дракона, с разрешения отца Лазурия, рассказала о его видениях, и о том, что случилось в этот раз.

— Теперь понятно, почему отец Лазурий был в таком состоянии, — кивнул император, — Вмешательство в подсознание в момент транса, да ещё двух сущностей, бесследно не проходит.

— Уважаемая Ши'А, из вашего рассказа понятно, что видели вы глазами старого человека. Но вот кто это был? Мужчина или женщина? Вы смогли узнать? — поинтересовался Валдек.

— Я думаю, что мужчина — подчерк прыгающий, буквы мелкие, острые, я бы сказала «колючие». И потом, записи велись о каком-то эксперименте, пожилая женщина вряд ли стала бы этим заниматься. К тому же можно спросить у отца Лазурия, чьими глазами порой смотрит.

41