Там, где зимуют раки - Страница 48


К оглавлению

48

Махнув рукой, магистр повёл новобранцев за собой в лабораторию. Напутственных речей он произносить не собирался, всё в рабочем порядке: разделить прибывших на группы, записать номера в журнал и начать эксперимент. Помощники Рифальда без суеты, чётко, по-деловому, развели будущих мертвых магов по камерам и приступили к работе.

Сидя за столом, магистр заносил данные в тетрадь. Неожиданно ему стало плохо, в глазах потемнело, и он потерял контроль над действительностью. Подобное случалось и раньше — приступы временной потери зрения сопровождали Рифальда всю жизнь, но сейчас магистр остро ощутил, как кто-то, ко всему прочему, влез в его сознание. Пытаясь избавиться от наваждения, он стал изо всех сил тереть глаза. Присутствие чужой сущности в его сознании не исчезло. В приступе ярости, магистр попытался дотянуться до незваного гостя и уничтожить наглеца. Однако сил у старого мага хватило только лишь на то, чтобы выкинуть святотатца из сознания. Когда зрение вернулось, магистр ощутил сильную усталость и боль во всём теле.

— Пора с тобой разобраться, — зло прошипел Рифальд, грозя невидимому противнику кулаком. — Погоди, не долго осталось.

Но не прошло и десяти минут, как он забыл о произошедшем, полностью погрузившись в работу. Рифальд то записывал что-то в рабочую тетрадь, то сидел, глядя в потолок, потирая руки.

Внезапно за дверью кабинета раздался жуткий грохот, послышались нечленораздельные крики и глухие удары. Магистр зло выругался и, посылая проклятья на головы тех, кто посмел оторвать его от работы, зашаркал к двери. Открыв её, Рифальд остолбенел — в коридоре рвали друг друга на части охранники лаборатории и его помощники. Стены были обильно забрызганы кровью, на полу валялись куски человеческой плоти. Увиденное заставило мага грубо выругаться. Один из охранников, вцепился в шею другому, и вгрызался зубами в мякоть. Два помощника магистра рвали спину этого самого охранника, а тот, чью шею успешно поедали, не выпускал изо рта руку одного из военных.

— Вы свихнулись? — поскрипел магистр. — Что здесь происходит?

На мгновенье все остановились, отвлечённые голосом Рифальда, но тут же продолжили начатое, за исключением одного из помощников. Он посмотрел на своего хозяина мёртвым взглядом, и направился в его сторону. Рифальд в испуге захлопнул дверь. Только сейчас магистр понял, что произошло нечто, чему пока он не может дать объяснение. Через минуту послышался скрежет ногтей по обшивке двери. Обезумевшие люди пытались добраться до своего хозяина. Старик отошёл к своему столу, устало опустился на стул и обхватил руками голову. Он понял, что это конец — конец его власти, его надеждам.

Оставаться в подвале лаборатории он не видел смысла, всё равно не удастся продолжить эксперимент в такой обстановке. Глухие удары человеческих тел об дверь были тому подтверждением. Люди, подвергнутые воздействию магии Мёртвых, превратились в безмозглых тварей, жаждущих крови и плоти ближнего, и теперь не отступят до тех пор, пока не доберутся до него или не убьют друг друга. Дожидаться развязки Рифальд не собирался, он открыл телепорт, выбрал нужную телеригу и шагнул прочь из лаборатории.

Магия Мёртвых вышла из-под контроля старика, подчиняя себе всех разумных. Она набрала силы для самостоятельного существования и больше не нуждалась в проводнике. В благодарность за освобождение, магия Мёртвых пощадила магистра, предоставив ему возможность самостоятельно выбираться из сложившейся ситуации.

Над Арлилом нависла серьёзная угроза, о которой пока никто не догадывался.

* * *

Книга вернулась к её законной владелице, и нас ничего больше не задерживало в мире Лаврентия Васильевича. Осталось только поквитаться со зловредным Коллекционером и переместиться на Арлил. Мозг лихорадочно работал, предлагая варианты мести. Но я никак не могла найти вариант, который бы позволил сделать это без ущерба для моего здоровья.

К тому же мне не давали покоя мысли о Ди. Неспроста малышка появилась в нашей с Антеей жизни. За свои двадцать три года я хорошо усвоила, что случайностей не бывает, и всё имеет то или иное предназначение, главное — правильно его понять. Все наши встречи и расставания это уроки, которые мы обязаны пройти и сдать как экзамен. Справился с поставленной задачей, то получаешь «зачёт», а нет — добро пожаловать на повторный круг испытаний. И не факт, что переэкзаменовка будет легче.

Я могла бы долго ломать голову и искать ответ о предназначении Дитя Ночи, как вновь сила Лаврентия Васильевича дала о себе знать. Феликс успел заметить, как я проваливаюсь в подсознание, но переход произошел так стремительно, что Меч не смог удержать меня в реальности.

Темно. Пахнет крысиным помётом и подвальной сыростью. Я села возле запертой двери, обхватила коленки и еле слышно заскулила. Впереди два долгих мучительных часа наказания. Наша воспитательница, Тамара Васильевна, любит практиковать такое: за малейшее непослушание она безжалостно запирает провинившегося в тёмном и страшном подвале детского дома. И ей плевать, что шестилетний ребёнок сходит с ума от страха перед темнотой и шуршанием по углам. Слабый свет из щели под дверью рассеивал мрак только вокруг моих ног.

Ну, что я такого сделала? Спрятала кусочек чёрного хлебушка под подушку. Так ведь есть постоянно хочется, особенно вечером. Она нашла его и больно вцепилась мне в волосы, дёргая за них и оря на всю спальню, что только крысы воруют и прячут еду. А раз я поступила так же, то и место мне среди крыс. Тамара Васильевна отволокла меня за волосы в подвал и, запирая дверь, прокричала, что вернётся через два часа. Больно и обидно. Я же свой кусочек спрятала, не чужой!

48